新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

妈妈和老婆掉水里你先救谁的奇葩答案(双语)

作者:  发布时间:2016-03-18 17:24:30  点击率:

  在靠岸后我回过头,然后发现我丈夫和我父亲都紧靠着船,而这艘船居然跟着我靠岸了,因为船上的钓鱼竿和我女儿的鞋带搅在一起了。

  You don't 'decide' what to do。

  i will save my mother and die with my wife :)

  你只要做你所能做的事。

  if my wife really loved me she would either want to live with me or die with me..:)

  My father held to the boat and I took my daughter from my husband's arms and swam to the bank with her。

  Upon reaching solid ground I looked back and discovered that both my father and husband were clinging to the boat which had followed me to the bank BECAUSE MY DAUGHTER'S SHOE STRINGS WERE ENTANGLED WITHIN THE LINE FROM A FISHING POLE WHICH WAS LODGED IN THE BOTTOM OF THE BOAT。

  聪明的男人会谁都不救。

  我母亲给了我生命,这条命就是她的,我非常乐意先去救她。

  在我父亲紧握住船之后,我从我丈夫手里接过我女儿然后带着她一起游回岸边。

  my mom gave me my life..its hers..will be happy to give it for her :)

  (来源:沪江英语)If your mother and your wife fell into a river at the same time, whom would you save first and why?

  All survived。

  获得69好评的答案@Vignesh Pothan

  ]我丈夫一只手抓住一块漂浮垫,另一只手抓住我女儿,这样他们起码能暂时性地浮在水面。

  而我站在岸上,是他们唯一的希望。

  所有人都活了下来。

  I was on the bank and I was their only support。

  孝顺的儿子会先救母亲。

  我女票和妈妈都比我擅长游泳,所以我会老老实实待在岸边不给他们添乱。

  You just do it。

  A humanitarian will save both。

  我会先救我的母亲,然后和我妻子一起殉情。

  I grabbed a fishing pole from the bank and went in toward my father until he could reach the pole.I then swam for the overturned boat which was still afloat from trapped air underneath。

  Passionate husband will save his wife。

  A wise man will let both drown。

妈妈和老婆掉水里你先救谁的奇葩答案(双语)

  妈妈和老婆同时掉水里,你先救哪个?为什么?

  获得129好评的答案

  A dutiful son will save his mother。

  获得42好评的答案@Vanitha Muthukumar

  人道主义者会谁都救。

  My husband grabbed a floating cushion under one arm and my daughter under the other. They were afloat, at least temporarily.[/en

  你不用“决定”你要先做什么。

  Both my girlfriend and mom are better swimmers than I, so I would stay out of the water so neither of them would have to save me :)

  [en]My father was going under。

  获得6.5k好评的答案@Barbara Carleton

  我父亲、我丈夫还有我五岁的女儿都从船上翻了下来掉进水里,而且他们都不会游泳。

  My father, my husband, and my 5 year old daughter fell from an overturned boat on a pond and none could swim efficiently。

  我父亲就快沉下去了。

  我从岸上拿了只钓鱼竿然后游向我父亲让他抓住钓鱼竿,接着我游向了那艘虽然翻了但还漂在水面上的船。

  如果我的妻子爱我的话,她一定会愿意与我同生共死。:)

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 南京翻译机构 专业南京翻译公司 南京翻译公司  
网站地图