新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

那些年,我们用英语吓晕了老外

作者: 南京翻译公司 发布时间:2018-06-27 16:53:04  点击率:

Have you experienced these situations?

哑巴英语真可怕,我们那么用功地学英语,然而出国后,还是成功用英语吓晕了老外。以下这些留学生们的“吓老外”经历,你有过吗?

 

 

那些年,我们用英语吓晕了老外

 

情景1

跟房东的对话

有次房东问我: Did u eat anyting yet?

我:No.

房东重复了一遍: So u didn’t eat anyting.

我:Yes...

房东老太太犹豫了下,又问: Did u eat?

我说:No.

她接着说: So u didn’t eat.

我:Yes...

对于要崩溃的房东,却是无能为力。

Tip 1: 英语中回答是或否与中文不一样,不管问句怎么变,如果你想说“我没吃过”,那就得回答"NO",一定要跟后面的内容对应。

比如:--你不喜欢瑜伽,对吧?

--是,我不喜欢。

应该说:--You don't like doing Yoga, right?

--No, I don't.

情景2

在温哥华乘skytrain(架空列车)的时候

一个白人女人说: I am sorry.

我说: You are welcome. 对方都呆了。

Tip 2: "You are welcome"是用来回答"Thank you"的…… 可以用"Never mind.","That's OK.","That's alright."来回答"Sorry."

情景3

第一次打电话叫TAXI

对方问: Where you from?

我回答:China. (还在奇怪叫taxi还分国籍?)

对方可能以为我在搞笑,很郁闷的说: Sorry, we cannot do that...

我一听,火大!怎么有种族歧视啊?就问: Why!?

对方楞了半天,挂了……

Tip 3: 在打车这种场合,老外问"Where you from",其实是想知道去哪里接你,地方口语中省略了"are"。

情景4

班上试图交朋友

想要人家电话号码,日后做朋友,于是问:HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER?

白人说:TEN. (加拿大号码是十位的)

Tip 4:问电话号码应该说 "What's your phone number?"

情景5

去BURGER KING(汉堡王)吃饭

点完汉堡,服务员问要酱不,我说要,人家问,哪种?

我忘了番茄酱咋说了,想了半天,想出了个"jam",服务人员还听不懂,最后一赌气说: IT’S UP TO YOU.

Tip 5: 番茄酱最地道的说法是"ketchup",当然说"tomato sauce"也是可以的。

 

 

那些年,我们用英语吓晕了老外

 

情景6

朋友加拿大第一次吃牛排

服务员问: How would you like your steak done?

没听懂,就听别人点的时候说medium , 他就想不跟他们一样,于是对服务员说: Large please.

服务员一愣,说: Sorry we don't have that.

然后他又说: Small please.

服务员又吓了一跳,说sorry we don’t have that.

(旁边朋友急了,告诉他,人家问你牛排要几分熟。)

他随口就说,80% 。服务员又一愣说,sorry we don’t have that...

Tip 6: 牛排全熟用"well done";七分熟是"medium well";五分熟是"medium";四分熟是"medium rare";三分熟是"rare"。另外,牛排没有八分熟……

情景7

去麦当劳吃饭

没有餐巾,然后跟人说要"paper"

服务人员拿来了张白纸,还问: Do you need a pen?

然后默默地去洗手间洗手的……

Tip 7: 纸巾英文为"tissue",在餐厅要纸巾只需说"Some tissues, please."即可。

情景8

同样在麦当劳

服务员问: Here or to go?

第一次接触"外带"这词,还好思维敏捷马上明白过来了,可是嘴上紧张,对着那男服务员直接喊出"Let’s go!"......

服务员石化1秒后,说了句OK.

Tip 8: Here or to go? 是问在这儿吃还是打包。

情景9

去超市

服务员问要不要"cash back"。

以为买东西还有钱收,就说:要!

问要多少,回复说: As much as possible!

Tip 9: 在国外,超市收银台会有"cash back"的服务,如果你用借记卡付款,收银员会问你要不要顺便取点现金,这就是cash back。

例如,你买了15元的东西,收银员问"Do you want cash back?" 如果你正好需要一点现金用用,可以说"Yes, $25 please" 于是收银员在收银机上再输入25元,然后你用借记卡付40元,收银员则给你收据以及25元现金,这样你就省得去ATM或银行取款了。

情景10

语言学校课堂上

班上有个人英文不好,有天他来迟了,站在门口说: Sorry, I am late for class. 我们的Miss是一个要求很严格的老太太,问他: How come?

他想了几秒,很认真,很诚恳的回答: By bus.

全班爆笑,老太太一脸黑线…… 此人说完之后准备走进来,老太太好不容易克制了一下,说: Hey, you can’t go to the classroom like this. You should ask me "Excuse me, Miss, may I sit down?"

他很疑惑的看着老太太,不说话,估计是有点没听明白。

老太太很耐心,接着说: Follow me, say "may I sit down?" (老太太说:请跟着我说,“我可以坐下吗?”)

这回他似乎听懂了,很坚定的说了个"Yes",然后潇洒的继续走了。

老太太终于崩溃了,很配合的坐在自己的椅子上,全班狂笑……

Tip 10: How come? 意为Why,为什么,怎么会(那样)......

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 南京翻译机构 专业南京翻译公司 南京翻译公司  
网站地图